1.
SDM’S Spoken English materials on V1
Page 1
* ମୁଁ
ଭାତ
ଖାଏ|I
eat rice.
* ମୁଁ ଭାତ
ଖାଏ
ନାହିଁ
|I do not eat rice.
* ମୁଁ ଭାତ
ଖାଏ
କି?
Do I eat rice?
* ମୁଁ ଭାତ
ଖାଏ
ନାହିଁ
କି?
Don't I eat rice?/ Do I not eat rice?
* ମୁଁ କ'ଣ ଖାଏ? What do I eat?
* ମୁଁ କ'ଣ ଖାଏ ନାହିଁ ?
What don't I eat?/What do I not eat?
* ମୁଁ କେତେବେଳେ ଭାତ
ଖାଏ?
When do I eat rice?
* ମୁଁ କେତେବେଳେ ଭାତ
ଖାଏ
ନାହିଁ?
When don't I eat rice?/ When do I not eat rice?
* ମୁଁ କେଉଁଠାରେ ଭାତ
ଖାଏ?
Where do I eat rice?
* ମୁଁ କେଉଁଠାରେ ଭାତ
ଖାଏ
ନାହିଁ
? Where don't I eat rice? Where do I not eat rice?
* ମୁଁ କିପରି
ଭାତ
ଖାଏ
? How do I eat rice?
* ମୁଁ କିପରି
ଭାତ
ଖାଏ
ନାହିଁ ?
How don't I eat rice?/ How do I not eat rice?
* ମୁଁ କାହିଁକି ଭାତ
ଖାଏ?
Why do I eat rice?
* ମୁଁ କାହିଁକି ଭାତ
ଖାଏ
ନାହିଁ
? Why don't I eat rice?/Why do I not eat rice?
* ମୁଁ କେଉଁ
ଭାତ
ଖାଏ?
Which rice do I eat?
* ମୁଁ କେଉଁ
ଭାତ
ଖାଏ
ନାହିଁ?
Which rice don't I eat?/Which rice do I not eat?
* ମୁଁ କାହାର
ଭାତ
ଖାଏ?
Whose rice do I eat?
* ମୁଁ କାହାର
ଭାତ
ଖାଏ
ନାହିଁ?
Whose rice don't I eat?/Whose rice do I not eat?
* ମୁଁ କାହାଠାରୁ ଭାତ
ଖାଏ?
From whom do I eat rice?
* ମୁଁ କାହାଠାରୁ ଭାତ
ଖାଏ
ନାହିଁ?
From whom don't I eat rice?/From whom do I not eat rice?
* ମୁଁ କାହାପାଇଁ ଭାତ
ଖାଏ?
For whom do I eat rice?
* ମୁଁ କାହାପାଇଁ ଭାତ
ଖାଏ
ନାହିଁ?
For whom don't I eat rice?/ For whom do I not eat rice?
* ମୁଁ କେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭାତ
ଖାଏ? Till how long do I eat rice?
* ମୁଁ କେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭାତ
ଖାଏ
ନାହିଁ? Till how long don't I eat rice? Till how long do I not eat rice?
* ଭାତ କିଏ ଖାଏ
/ଖାଆନ୍ତି? Who eats rice?
* ଭାତ କିଏ
ଖାଏ
ନାହିଁ/ଖାଆନ୍ତି ନାହିଁ? Who doesn't eat rice?/Who does not
eat rice?
* ମୁଁ କେତେ
ଭାତ
ଖାଏ?
How much rice do I eat?
* ମୁଁ କେତେ ଭାତ
ଖାଏ
ନାହିଁ?
How much rice don't I eat? How much rice do I not eat?
Page 2
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ
| Rice is eaten by me.
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ
ନାହିଁ
| Rice is not eaten by me.
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ
କି?
Is rice eaten by me?
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ
ନାହିଁ
କି?
Isn't rice eaten by me?/ Is rice not eaten by me?
* ମୋ ଦ୍ୱାରା
କ'ଣ ଖିଆଯାଏ? What is eaten by me?
* ମୋ ଦ୍ୱାରା
କ'ଣ ଖିଆଯାଏ ନାହିଁ ?
What isn't eaten by me?/ What is not eaten by me?
* ଭାତ କେତେବେଳେ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ?
When is rice eaten by me?
* ଭାତ କେତେବେଳେ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ ନାହିଁ? When isn't rice eaten by
me?/When is rice not eaten by me?
* ଭାତ କେଉଁଠାରେ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ?
Where is rice eaten by me?
* ଭାତ କେଉଁଠାରେ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ ନାହିଁ? Where isn't rice eaten by
me?/Where is rice not eaten by me?
* ଭାତ କିପରି ମୋ ଦ୍ୱାରା ଖିଆଯାଏ?
How is rice eaten by me?
* ଭାତ କିପରି ମୋ ଦ୍ୱାରା ଖିଆଯାଏ ନାହିଁ ? How isn't rice eaten by me?/How
is rice not eaten by me?
* ଭାତ କାହିଁକି ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ?
Why is rice eaten by me?
* ଭାତ କାହିଁକି ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ ନାହିଁ? Why isn't rice eaten by
me?/Why is rice not eaten by me?
* କେଉଁ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ?
Which rice is eaten by me?
* କେଉଁ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ ନାହିଁ? Which rice isn't eaten by
me?/Which rice is not eaten by me?
* କାହାର ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ?
Whose rice is eaten by me?
* କାହାର ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ ନାହିଁ? Whose rice isn't eaten by
me?/Whose rice is not eaten by me?
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
କାହାଠାରୁ ଖିଆଯାଏ?
From whom is rice eaten by me?
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
କାହାଠାରୁ ଖିଆଯାଏ ନାହିଁ? From whom isn't rice eaten by
me?/From whom is rice not eaten by me?
* କାହାପାଇଁ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ?
For whom is rice eaten by me?
* କାହାପାଇଁ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ ନାହିଁ? For whom isn't rice eaten by
me?/For whom is rice not eaten by me?
* କେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ? Till how long is rice eaten by me?
* କେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ ନାହିଁ? Till how long isn't rice eaten by
me?/Till how long is rice not eaten by me?
* ଭାତ କାହା ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ?
By whom is rice eaten?
* ଭାତ କାହା
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯାଏ ନାହିଁ? By whom isn't rice eaten?/By
whom is rice not eaten?
* ମୋ ଦ୍ୱାରା
କେତେ
ଭାତ
ଖିଆଯାଏ?
How much rice is eaten by me?
* ମୋ ଦ୍ୱାରା କେତେ
ଭାତ
ଖିଆଯାଏ ନାହିଁ? How much rice isn't eaten by me?/How much rice is not eaten by me?
Page 3
* ମୁଁ ଭାତ
ଖାଇଲି|I
ate rice.
* ମୁଁ ଭାତ
ଖାଇଲି ନାହିଁ |I did not eat rice.
* ମୁଁ ଭାତ
ଖାଇଲି କି? Did I eat rice?
* ମୁଁ ଭାତ
ଖାଇଲିନାହିଁ କି?
Didn't I eat rice?/ Did I not eat rice?
* ମୁଁ କ'ଣ ଖାଇଲି? What did I eat?
* ମୁଁ କ'ଣ ଖାଇଲି ନାହିଁ ?
What didn't I eat?/What did I not eat?
* ମୁଁ କେତେବେଳେ ଭାତ
ଖାଇଲି?
When did I eat rice?
* ମୁଁ କେତେବେଳେ ଭାତ
ଖାଇଲି ନାହିଁ? When didn't I eat rice?/ When did
I not eat rice?
* ମୁଁ କେଉଁଠାରେ ଭାତ
ଖାଇଲି?
Where did I eat rice?
* ମୁଁ କେଉଁଠାରେ ଭାତ
ଖାଇଲି ନାହିଁ ? Where didn't I eat rice?
Where did I not eat rice?
* ମୁଁ କିପରି
ଭାତ
ଖାଇଲି ?
How did I eat rice?
* ମୁଁ କିପରି
ଭାତ
ଖାଇଲି
ନାହିଁ ?
How didn't I eat rice?/ How did I not eat rice?
* ମୁଁ କାହିଁକି ଭାତ
ଖାଇଲି?
Why did I eat rice?
* ମୁଁ କାହିଁକି ଭାତ
ଖାଇଲି ନାହିଁ ? Why didn't I eat rice?/Why did I
not eat rice?
* ମୁଁ କେଉଁ
ଭାତ
ଖାଇଲି?
Which rice did I eat?
* ମୁଁ କେଉଁ
ଭାତ
ଖାଇଲି ନାହିଁ? Which rice didn't I eat?/Which
rice did I not eat?
* ମୁଁ କାହାର
ଭାତ
ଖାଇଲି?
Whose rice did I eat?
* ମୁଁ କାହାର
ଭାତ
ଖାଇଲି ନାହିଁ? Whose rice didn't I eat?/Whose
rice did I not eat?
* ମୁଁ କାହାଠାରୁ ଭାତ
ଖାଇଲି?
From whom did I eat rice?
* ମୁଁ କାହାଠାରୁ ଭାତ
ଖାଇଲି ନାହିଁ? From whom didn't I eat rice?/From
whom did I not eat rice?
* ମୁଁ କାହାପାଇଁ ଭାତ
ଖାଇଲି?
For whom did I eat rice?
* ମୁଁ କାହାପାଇଁ ଭାତ
ଖାଇଲି ନାହିଁ? For whom didn't I eat rice?/ For
whom did I not eat rice?
* ମୁଁ କେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭାତ
ଖାଇଲି? Till how long did I eat rice?
* ମୁଁ କେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭାତ
ଖାଇଲି ନାହିଁ? Till how long didn't I eat rice? Till how long did I not eat rice?
* ଭାତ କିଏ ଖାଇଲା
/ଖାଇଲେ?
Who ate rice?/ Who did eat rice?
* ଭାତ କିଏ
ଖାଇଲା
/ଖାଇଲେ ନାହିଁ? Who didn't eat rice?/Who did not
eat rice?
* ମୁଁ କେତେ
ଭାତ
ଖାଇଲି?
How much rice did I eat?
* ମୁଁ କେତେ ଭାତ
ଖାଇଲି ନାହିଁ? How much rice didn't I eat? How
much rice did I not eat?
Page 4
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା
| Rice was eaten by me.
* ଭାତ ମୋ ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ
|Rice was not eaten by me
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା
କି?
Was rice eaten by me?
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ
କି?
Wasn't rice eaten by me?/ Was rice not eaten by me?
* ମୋ ଦ୍ୱାରା
କ'ଣ ଖିଆଗଲା? What was eaten by me?
* ମୋ ଦ୍ୱାରା
କ'ଣ ଖିଆଗଲା ନାହିଁ ?
What wasn't eaten by me?/ What was not eaten by me?
* ଭାତ କେତେବେଳେ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା?
When was rice eaten by me?
* ଭାତ କେତେବେଳେ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ?
When wasn't rice eaten by me?/When was rice not eaten by me?
* ଭାତ କେଉଁଠାରେ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା?
Where was rice eaten by me?
* ଭାତ କେଉଁଠାରେ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ?
Where wasn't rice eaten by me?/Where was rice not eaten by me?
* ଭାତ କିପରି ମୋ ଦ୍ୱାରା ଖିଆଗଲା?
How was rice eaten by me?
* ଭାତ କିପରି ମୋ ଦ୍ୱାରା ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ
? How wasn't rice eaten by me?/How was rice not eaten by me?
* ଭାତ କାହିଁକି ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା?
Why was rice eaten by me?
* ଭାତ କାହିଁକି ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ?
Why wasn't rice eaten by me?/Why was rice not eaten by me?
* କେଉଁ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା?
Which rice was eaten by me?
* କେଉଁ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ?
Which rice wasn't eaten by me?/Which rice was not eaten by me?
* କାହାର ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା?
Whose rice was eaten by me?
* କାହାର ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ?
Whose rice wasn't eaten by me?/Whose rice was not eaten by me?
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
କାହାଠାରୁ ଖିଆଗଲା?
From whom was rice eaten by me?
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
କାହାଠାରୁ ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ?
From whom wasn't rice eaten by me?/From whom was rice not eaten by me?
* କାହାପାଇଁ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା?
For whom was rice eaten by me?
* କାହାପାଇଁ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ?
For whom wasn't rice eaten by me?/For whom was rice not eaten by me?
* କେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା? Till how long was rice eaten by me?
* କେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ? Till how long wasn't rice eaten by me?/Till how long was rice not eaten by me?
* ଭାତ କାହା ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା?
By whom was rice eaten?
* ଭାତ କାହା
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ?
By whom wasn't rice eaten?/By whom was rice not eaten?
* ମୋ ଦ୍ୱାରା
କେତେ
ଭାତ
ଖିଆଗଲା?
How much rice was eaten me?
* ମୋ ଦ୍ୱାରା କେତେ
ଭାତ
ଖିଆଗଲା
ନାହିଁ?
How much rice wasn't eaten me?/How much rice was not eaten me?
Page 5
* ମୁଁ ଭାତ
ଖାଇବି|I
shall eat rice.
* ମୁଁ ଭାତ
ଖାଇବି ନାହିଁ |I shall not eat eat rice.
* ମୁଁ ଭାତ
ଖାଇବି କି? Shall I eat rice?
* ମୁଁ ଭାତ
ଖାଇବି
ନାହିଁ
କି?
Shan't I eat rice?/ Shall I not eat rice?
* ମୁଁ କ'ଣ ଖାଇବି? What shall I eat?
* ମୁଁ କ'ଣ ଖାଇବି ନାହିଁ ?
What shan't I eat?/What shall I not eat?
* ମୁଁ କେତେବେଳେ ଭାତ
ଖାଇବି?
When shall I eat rice?
* ମୁଁ କେତେବେଳେ ଭାତ
ଖାଇବି ନାହିଁ? When shan't I eat rice? /
When shall I not eat rice?
* ମୁଁ କେଉଁଠାରେ ଭାତ
ଖାଇବି?
Where shall I eat rice?
* ମୁଁ କେଉଁଠାରେ ଭାତ
ଖାଇବି ନାହିଁ ? Where shan't I eat rice?
Where shall I not eat rice?
* ମୁଁ କିପରି
ଭାତ
ଖାଇବି ?
How shall I eat rice?
* ମୁଁ କିପରି
ଭାତ
ଖାଇବି ନାହିଁ ? How shan't I eat rice?/
How shall I not eat rice?
* ମୁଁ କାହିଁକି ଭାତ
ଖାଇବି?
Why shall I eat rice?
* ମୁଁ କାହିଁକି ଭାତ
ଖାଇବି ନାହିଁ ? Why shan't I eat rice?/Why
shall I not eat rice?
* ମୁଁ କେଉଁ
ଭାତ
ଖାଇବି?
Which rice shall I eat?
* ମୁଁ କେଉଁ
ଭାତ
ଖାଇବି ନାହିଁ? Which rice shan't I
eat?/Which rice shall I not eat?
* ମୁଁ କାହାର
ଭାତ
ଖାଇବି?
Whose rice shall I eat?
* ମୁଁ କାହାର
ଭାତ
ଖାଇବି ନାହିଁ? Whose rice shan't I
eat?/Whose rice shall I not eat?
* ମୁଁ କାହାଠାରୁ ଭାତ
ଖାଇବି?
From whom shall I eat rice?
* ମୁଁ କାହାଠାରୁ ଭାତ
ଖାଇବି ନାହିଁ? From whom shan't I eat
rice?/From whom shall I not eat rice?
* ମୁଁ କାହାପାଇଁ ଭାତ
ଖାଇବି?
For whom shall I eat rice?
* ମୁଁ କାହାପାଇଁ ଭାତ
ଖାଇବି ନାହିଁ? For whom shan't I eat rice?/ For
whom shall I not eat rice?
* ମୁଁ କେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭାତ
ଖାଇବି? Till how long shall I eat rice?
* ମୁଁ କେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭାତ
ଖାଇବି ନାହିଁ? Till how long shan't I eat rice? Till how long shall I not eat rice?
* ଭାତ କିଏ ଖାଇବ/ଖାଇବେ? Who will eat rice?/ Who will eat rice?
* ଭାତ କିଏ
ଖାଇବ/ଖାଇବେ ନାହିଁ? Who won't eat rice?/Who will not eat rice?
* ମୁଁ କେତେ
ଭାତ
ଖାଇବି?
How much rice shall I eat?
* ମୁଁ କେତେ ଭାତ
ଖାଇବି ନାହିଁ? How much rice shan't I eat?
How much rice shall I not eat?
Page 6
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ
| Rice will be eaten by me.
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ
ନାହିଁ
| Rice will not be eaten by me.
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ
କି?
Will rice be eaten by me?
* ଭାତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ
ନାହିଁ
କି?
Won't rice be eaten by me?/ Will rice not be eaten by me?
* ମୋ ଦ୍ୱାରା
କ'ଣ ଖିଆଯିବ? What will be eaten by me?
* ମୋ ଦ୍ୱାରା କ'ଣ ଖିଆଯିବ ନାହିଁ ?What won't be eaten by me? /What will not be eaten by me?
* ଭାତ କେତେବେଳେ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ?
When will rice be eaten by me?
* ଭାତ କେତେବେଳେ ମୋ ଦ୍ୱାରା ଖିଆଯିବ ନାହିଁ? When won't rice be eaten by me?/When will rice not be eaten by me?
* ଭାତ କେଉଁଠାରେ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ?
Where will rice be eaten by me?
* ଭାତ କେଉଁଠାରେ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ
ନାହିଁ
? Where won't rice be eaten by me?/
* ଭାତ କିପରି ମୋ ଦ୍ୱାରା ଖିଆଯିବ
? How will rice be eaten by me?
* ଭାତ କିପରି ମୋ ଦ୍ୱାରା ଖିଆଯିବ
ନାହିଁ?
How won't rice be eaten by me?/
*ଭାତ କାହିଁକି ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ
? Why will rice be eaten by me?
* ଭାତ କାହିଁକି ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ
ନାହିଁ?
Why will rice not be eaten by me?/ Why won't rice be eaten by me?
* କେଉଁ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ ?
Which rice will be eaten by me?
* କେଉଁ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ
ନାହିଁ?
Which rice will not be eaten by me?/Which rice won't be eaten by me?
* କାହାର ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ?
Whose rice will be eaten by me?
* କାହାର ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ
ନାହିଁ?
Whose rice will not be eaten by me?/Whose rice won't be eaten by me?
* କାହାଠାରୁ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ?
From whom will rice be eaten by me?
* କାହାଠାରୁ ଭାତ
ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ
ନାହିଁ?
From whom will rice not be eaten by me?/From whom won't rice be eaten by me?
* ଭାତ କାହାପାଇଁ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ?
For whom will rice be eaten by me?
* ଭାତ କାହାପାଇଁ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ
ନାହିଁ?
For whom will rice not be eaten by me?/For whom won't rice be eaten by me?
*ଭାତ କେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୋ
ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ?
Till how long will rice be eaten by me?
* ଭାତ କେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୋ ଦ୍ୱାରା ଖିଆଯିବ ନାହିଁ? Till how long won't rice be eaten by me?/Till how long will rice not be eaten by me?
* ଭାତ କାହା ଦ୍ୱାରା
ଖିଆଯିବ?
By whom will rice be eaten?
* ଭାତ କାହା ଦ୍ୱାରା ଖିଆଯିବ ନାହିଁ ? By whom won't rice be eaten?/By whom will rice not be eaten?
* ମୋ ଦ୍ୱାରା
କେତେ
ଭାତ
ଖିଆଯିବ?
How much rice will be eaten by me?
* ମୋ ଦ୍ୱାରା କେତେ
ଭାତ
ଖିଆଯିବ
ନାହିଁ ? How much rice won't be eaten
by me?/
Practice - 1
1. ମୁଁ ଗୀତ
ଗାଏ|
2. ଆମେ cricket ଖେଳୁ |
3. ତୁମେ କବିତା
ଲେଖ|
4. ମା ଘର
ଓଳାନ୍ତି|
5. ପିଲାମାନେ ରଚନା
ଲେଖନ୍ତି |
I will inform the aspirants to join the course
ReplyDeleteThanks a lot.
ReplyDeleteVery good step, sir. Useful for school going students
ReplyDelete